Sono già passati più di quattro anni da quando riuscii a pubblicare fra mille difficoltà il mio libro I störie du paiëse nustre. Mi auguravo, allora, che l’amore per il dialetto conversanese coinvolgesse altri autori e si esprimesse in forme diverse. Nell’anno 2010 veniva pubblicato il Dizionario della parlata conversanese di Pasquale Locaputo e vari conversanesi mi manifestavano la loro passione per la scrittura in dialetto. Tra questi, ecco Domenico Pace. L’amore per il conversanese trabocca dal suo cuore e dalla sua mente e si esprime in poesie:
|
Vóusce méie non sì parlénne. Statte cètte mbère a sénde.
|
La vita vissuta con le gioie e i dolori, con gli affetti e i travagli si traduce in parole dense di esperienze vissute: |
La famègghie attòrne a la buffétte nd’o ióuse cu fuche sémbe appeccète e u menènne chè zömbe ndòrne a la nonne.
|
Spesso la luce della fede, cristianamente vissuta, porta conforto nelle sofferenze e speranza per il futuro. E i ricordi? I ricordi sono talmente vivi che si presentano come esperienze attuali:
|
Anghióute la vötte, nge dé a véive o cavadde, nghiène sóupe o traiëne e che i rétele mmène: “Scià, scià!”
|
Domenico Pace raggiunge il vertice della sua creatività espressiva quando si risvegliano in lui gli affetti più profondi legati alla vita familiare. L’emozione si fa vivida e trepida quando si ferma davanti alla foto di sua madre, ancora giovane donna e non ancora madre di lui:
|
...ië iéive nd’è penzire tóu, nd’è sunne tóu, nd’è desedérie tóu. Iéire ië, chédda fascèdde de lòstre chè se mevéive nd’o cóure tóu.
|
Ma lo sguardo di Pace non si perde nei ricordi nostalgici, perché egli è attento ai mutamenti della storia, alle difficoltà della vita contemporanea, alle problematiche dei giovani e delle famiglie di oggi:
|
Ióusce a la dë i uagnóune e i uagnìschele s’aunésscene e nimmanghe se spòsene chióu. E póu, arrëve la famègghie ‘allarghète’ e non se capèssce chiù nodde.
|
Auguri, Domenico!
|